The Route des Grandes Alpes (Great Alpine Road)

озеро Lac du Mont Cenis
The Route des Grandes Alpes (Great Alpine Road) — я бы назвал этот маршрут Великой Альпийской дорогой. И она действительно великая, величественная. На маршруте можно встретить самые высокие и красивые горные перевалы в Европе. Не стоит путать маршрут с австралийскими одноименным. Great Alpine Road протянулся на 684 км с севера на юг вдоль живописнейших горных массивов французских Альп. Имеет номер D902. Путь начинается практически у самой Женевы и заканчивается у Ниццы на Лазурном берегу. Скажу честно, я побывал лишь на большом центральном участке между Val d’Isere и Val Cenis, около которого свернул в стороне итальянского городка Suse (да, чтобы выехать на скоростную магистраль, т.к. путь предстоял долгий), но и этого хватило, чтобы сильно впечатлиться данным туристическим маршрутом, который бы однажды я хотел проехать полностью.
Немного истории. Дорогу задумали и начали реализовывать в 1909 году, когда большая часть горной местности по-прежнему оставалась изолированной от цивилизации. И уже тогда французы думали о туризме. Пока мы в России боролись за выживание, решали проблемы, какой у нас будет политический уклад, Франция развивала свою экономику. И даже сейчас с все больше усиливающимся автомобильным трафкиков, строительством скоростных магистралей французы развивают этот маршрут, стараясь оставить его именно туристическим, без пробок и большого придорожного строительства.
По маршруту можно передвигаться не велосипеде, мотоцикле или автомобиле.
Км | Велосипед | Мото | Авто | |
Thonon-les-Bains — Le Grand-Bornand | 93 | 1 day | 3 h | 4 h |
Le Grand-Bornand — Bourg-Saint-Maurice | 98 | 1 day | 2 h 30 | 3 h 30 |
Bourg-Saint-Maurice — Lanslebourg | 80 | 1 day | 2 h 30 | 3 h |
Lanslebourg — Briançon | 110 | 1 day | 2 h 30 | 3 h 30 |
Briançon — Barcelonnette | 104 | 1 day | 3 h 30 | 4 h |
Barcelonnette — Valberg | 77 | 1 day | 3 h 30 | 3 h 30 |
Valberg — Saint-Martin-Vésubie | 57 | 1 day | 2 h 30 | 3 h |
Saint-Martin-de-Vésubie — Menton | 79 | 1 day | 2 h 30 | 3 h |
Места, которые я посетил, можно отнести к участку Bourg-Saint-Maurice — Lanslebourg. Местные жители советует путешествовать по маршруту в первой половине сентября. В летние месяца тут очень много туристов. С октября по май практически все высокогорные участки закрыты из-за «зимы».
Итак, мы выезжаем из Tignes, за 20 минут доезжаем до Val d’Iser и далее погружаемся в полное уединение. Нас ждет один из самых высокогорных автомобильных перевалов Европы, высшая точка которого проходит на высоте 2750 метров. Мы движемся в сторону городка Tralenta. Здесь, на этом перевале, я побывал 2 раза. Был вечер и я остался один. Захотелось увидеть что-то новое и я просто поехал, куда глаза глядят. Сидел почти час, изучая эти масштабы, город в долине, облака, закрывающие солнце, горы вокруг, которые эти облака огибали. Такие чувства, их сложно передать словами, это эмоции, даже не мысли.
Лишь изредка в этот вечерний час проезжали машины, поэтому было достаточно тихо и безветренно, хотя и прохладно. Безмолвное молчание, только облака плыли по небу, хотя, если присмотреться, то казалось, что они неслись. А солнце то уходило, то появлялось, пока окончательно не скрылось за горизонт.
Sunset above Val d’Isère, Tignes
Удивление вызывает не только сама дорога, но и те изменения, которые претерпевает окружающий мир всего за пару часов движения. Все начинается в долине около Валь Дизера, обычная горная долина, слева и справа возвышается стена гор, немного зелени, текущая с гор река, лес. Далее, поднимаясь все выше и выше по узкой дороге, становится холоднее и ветренее. В какой-то момент исчезает практически вся растительность, кругом лишь камни и верхушки гор даже в середине лета иногда заснеженные. Каменная церковь. Потом начинается резкий спуск в долину по еще более опасному серпантину. В долине нас ждут поля, леса, небольшие поселения и горы вокруг, солнце и тепло. Дорога идет по абсолютно ровному плату, справа течет река. Потом мы снова сворачиваем в сторону Италии и начинаем в горы. Тут уже нет тех высот, что были прежде, но дорога проходя сначала через густой лес, а потом мимо огромнейшего озера посреди гор на высоте порядка 1500-2000 метров. И снова спускаемся. На этот раз мы въезжаем в Италию и я мог бы еще раз сказать, что оказываемся в густом лесу, но это было бы мягко сказано. Периодически деревья нависают прямо сверху над узкой извилистой дорогой, где повороты 180 градусов практически через один.
D902 Route des Grandes Alpes (Great Alpine Road)
Если ехать дальше, то где-то около Val Cenis вместо езды по одной из красивейших горных долин, виденных мною в жизни, можно свернуть налево обратно в горы, вверх. Это ответвление D1006 через озеро Lac du Mont Cenis (или просто Mont Cenis) с его огромной каменной дамбой. Но не доезжая до него на холмах можно встретить одинокую церквушку Chapelle Saint-Pierre, а также Пирамиду, о которой написано ниже в фотографиях. Зимой этот высокогорный участок дороги закрыт, постоянные ветра и снега заметают даже расчищенные участки. Если поглядеть на карту, то, в общем, видно, что зимой дорога там практически неразличима. Снежное царство.
France — Italy, D1006, Great Alpine Road
Меня поражают перепады высот. Например, озеро расположено на 2000 метрах над уровнем моря. Французская долина, из которой к этому озеру подъезжаешь, на 1400. Чтобы до этой долины добраться, надо из Тиня по D902 преодолеть маршрут, высшая точка которого расположена на высоте примерно 2800 метров (там вообще одни камни). Ну а город Суза лежит всего на 500 метрах над уровнем моря. И вот едешь ты полдня и скачешь по этим высотам, совершенного того не ощущая, потому что очарован видами вокруг.
По этой ссылке можно почитать на английском об остальных участках Великой Альпийской Дороги, до которых я бы тоже однажды добрался. Пишите, если вам нужна компания для подобного путешествия.
Поздравляю с прошедшими праздниками! With the opening of the French motorways, the route has lost most of its importance as a traffic connection from north to south, making the Route des Grandes Alpes a spectacular road trip route. To make things even more attractive, some adjustments were made in 1995 to replace the traffic heavy valley of Chamonix with the Col de la Colombiere and the Col de Aravis. The route ends no more in Nice, but in the smaller and authentic village of Menton.